Paroles

Lyrics

Écoute dans le vent (Blowin' In The Wind)

Bande orchestre jouée par Michel Mahler


Une autre bande orchestre de mon cru: "Écoute dans le vent" sortie en français en 1964. Bien que je respecte au plus près la mélodie, mon orchestration est bien différente de toutes les autres versions. J'ai ajouté des doubles-voix (ma propre voix sur des mélodies différentes enregistrées sur deux pistes) mais d'après l'adaptation en français. Si vous voulez vous amuser à faire le karaoké, ne suivez surtout pas mes secondes voix mais gardez bien la mélodie du chant ! La chanson a été écrite et composée par Bob Dylan en 1964 en pleine guerre du Vietnam. Les paroles en anglais ou en français collent parfaitement à ma bande orchestre même s'il n'y a pas l'harmonica de Bob Dylan. Il y a un petit "pont" à la reprise de couplets, mémorisez bien le moment où vous devez reprendre le chant.

Paroles et musique: Bob Dylan - 1964

Bande orchestre


Bande orchestre enregistrée en 2001 par moi
spécialement pour mes spectacles sur mes propres BO
© 2001 by Michel Mahler - Apocalypsis Studio
(Saint-Quirin, Moselle)

Batterie, basse, claviers, Workstation, doubles voix, guitares, mixage
et programme flash: Michel Mahler

La BO comprend mes secondes voix, ne les suivez pas,
gardez bien la mélodie du chant !

Paroles en français (Pierre Dorsey)

Combien de routes un garçon doit-il faire... Avant qu'un homme il ne soit ?
Combien l'oiseau doit-il franchir de mers... Avant de s'éloigner du froid ?
Combien de morts un canon peut-il faire... Avant que l'on oublie sa voix ?

Écoute mon ami... Écoute dans le vent... Écoute, la réponse dans le vent

Combien de fois doit-on lever les yeux... Avant que de voir le soleil ?
Combien d'oreilles faut-il aux malheureux... Avant d'écouter leurs pareils ?
Combien de pleurs faut-il à l'homme heureux... Avant que son coeur ne s'éveille ?

Écoute mon ami... Écoute dans le vent... Écoute, la réponse dans le vent

Combien d'années faudra t-il à l'esclave... Avant d'avoir sa liberté ?
Combien de temps un soldat est-il brave... Avant de mourir oublié ?
Combien de mers franchira la colombe... Avant que nous vivions en paix ?

Et bien mon ami... Écoute dans le vent... Écoute, la réponse dans le vent
Écoute, la réponse est dans le vent.

Paroles originales en anglais

How many roads must a man walk down... Before you call him a man ?
Yes, 'n' how many seas must a white dove sail... Before she sleeps in the sand ?
Yes, 'n' how many times must the cannon balls fly... Before they're forever banned ?

The answer, my friend... Is blowin' in the wind... The answer is blowin' in the wind

How many times must a man look up... Before he can see the sky ?
Yes, 'n' how many ears must one man have... Before he can hear people cry ?
Yes, 'n' how many deaths will it take till he knows... That too many people have died ?

The answer, my friend... Is blowin' in the wind... The answer is blowin' in the wind

How many years can a mountain exist... Before it's washed to the sea ?
Yes, 'n' how many years can some people exist... Before they're allowed to be free ?
Yes, 'n' how many times can a man turn his head... Pretending he just doesn't see ?

The answer, my friend... Is blowin' in the wind... The answer is blowin' in the wind



Toute exploitation privée ou commerciale est strictement interdite sauf avec l'accord de l'auteur, du compositeur ou des ayants-droit.

Chansons